Instituto de Educación Secundaria • Murcia
Calendario SecretaríaTenemos otro gran motivo para celebrar el Día Internacional de las Personas Sordas.Hace dos días, en clase de Lengua Castellana y Literatura, Asier descubrió, entre los ejemplos de palabras compuestas, el término «sordomudo». Decidido, envió una carta al Director de la Editorial EDEBÉ, indicándole que era un término ofensivo para él y para sus compañeros
Nuestra profesora de Geografía e Historia nos ha sorprendido con un corto y una adaptación a la lengua de signos de la letra de una conocida canción del grupo Maldita Nerea. La presentación oficial fue el día 16, cuando celebramos en nuestro instituto, con el Programa ABC el Día Nacional de las lenguas de Signos. Hoy
Los alumnos de la asignatura Lengua de Signos Española en 2º de la ESO, Lorena y Diego, han buscado mucha información para poder elaborar este artículo para la Wikipedia. Pincha sobre la imagen para acceder ¡Enhorabuena! Ahora mucha más gente conocerá el trabajo de Ángel Herrero.
El 3 de diciembre, se celebra desde el año 1992 el Día Internacional de las Personas con diferentes Discapacidades.El Instituto de enseñanza secundaria Romano García de Lorquí ha querido saber más cosas acerca del mundo de las personas sordas y de su lengua. Por eso han organizado esta actividad de sensibilización sobre la lengua de signos española,
Nuestros alumnos sordos del Programa ABC superan el reto de quedarse congelados:¡Mannequin Challenge!Los profesores también. Enhorabuena chicos lo hacéis genial!!
El curso ha comenzado y lo ha hecho como terminó el curso pasado: con nuestros alumnos protagonizando dos vídeos fantásticos: El primero es una divertida versión signada de la canción «Color esperanza» Enlace al vídeo de YoutubeEl segundo es un anuncio publicitario sobre el Programa ABC que realizaron las alumnas de 1º y 2º de
El 20 de julio de 2007, el Dr. Ángel Herrero Blanco presentó una ponencia plenaria en el XV Congreso Mundial de la Federación Mundial de Sordos (WFD), que ahora ha querido compartir con nosotros en nuestro canal de YouTube. Accede aquí al vídeo de la ponencia con Intérprete de lengua de signos española. Desde sus
VERSIÓN EN LSE: VERSIÓN EN CASTELLANO: Hace casi diez años que trabajamos como profesores titulares de Lengua castellana y literatura en un programa educativo que nos atrevemos a clasificar como bilingüe, donde nueve profesores de diferentes especialidades utilizamos la lengua de signos española (LSE) como lengua vehicular en el proceso de enseñanza y aprendizaje de
Jaime ¡Campeón europeo! Jaime es uno de los alumnos de la Primera promoción de alumnos sordos que terminaron con éxito el Bachillerato hace ya tres años. Los excelentes resultados en su carrera como estudiante de Grado en Ciencias de la Actividad Física y del Deporte no son nada comparados con sus logros deportivos. La semana pasada se